点击蓝字关注,获取更多【社群·认同·骄傲】!
上海–由茜侬文化传播有限公司和上海骄傲节主办,白金赞助商拜耳中国和场地赞助商上海新天地安达仕酒店支持的2019年红丝带慈善晚宴取得了巨大的成功,在第32个世界艾滋病日之际,给上海青艾健康促进中心捐赠了138,606.99元。
SHANGHAI – The 2019 edition of the Red Ribbon Gala, hosted by Q-Events and ShanghaiPRIDE, and supported by Platinum Sponsor Bayer China and venue sponsor Andaz Xintiandi, Shanghai, was a resounding success, raising a total of CNY 138,606.99 for Shanghai Qingai Health Center in honor of the 32nd World AIDS Day.
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
上海青艾健康促进中心是由一群年轻人成立的慈善组织,旨在提升中国年轻人关于性健康,安全性行为和艾滋病预防的意识。由于大学生的HIV感染率在上升,因此,上海青艾向年轻人提供有关如何保护自己免受包括HIV/AIDS在内的性传播疾病(STIs / STDs)的教育。同时,该中心为消除歧视做努力,并帮助艾滋病感染者改善生活。在今年的晚宴上,筹集的资金将帮助上海青艾为艾滋病感染者及其家人提供心理和生理健康支持。上海青艾于2010年在民政局注册,成为全国首个在民政注册的防艾机构,同时在上海市慈善基金会静安分会下设立防艾公益基金——艾基金,用于青年人群的艾滋病预防宣传及携带者关怀。
Shanghai Qingai Health Center is a charity organization established by a group of young adults to educate China’s youth about sexual health, safe sex practices and HIV/AIDS prevention. Because HIV diagnoses are on the rise among college students, Shanghai Qingai Health Center educates young adults on how to protect themselves from sexually transmitted infections and diseases (STIs/STDs), including HIV/AIDS. The center also fights discrimination and helps individuals living with HIV to improve their quality of life. Funds raised at this year’s gala will help them provide psychological care and physical wellbeing for individuals living with HIV and their families. Shanghai Qingai Health Center was registered with the Civil Affairs Bureau in 2010 and became the first HIV/AIDS prevention organization to register with the bureau in the country. At the same time, Ai Fund, their HIV/AIDS prevention charity fund was set up under the Shanghai Charity Foundation Jing'an Branch. The fund is used for HIV/AIDS prevention awareness and care for young people.
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
有超过230名贵宾来到了红丝带慈善晚宴现场支持上海青艾的重要工作。宾客们入座后,由一支精心编排,象征对未来充满希望的红丝带舞蹈拉开了晚宴的序幕。晚宴不仅设有丰盛的四道西式晚餐,还为宾客带来了演讲、小提琴家Yuan和键盘手Lin、爵士歌手Daya Denise和DJ Michelle Grant的现场音乐表演,以及一系列扣人心弦的抽奖活动,为宾客带来精美的奖品和惊喜。
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
Over 230 esteemed guests attended the charity gala to show their support for Shanghai Qingai Health Center’s important work. Once guests were seated, a beautifully choreographed red ribbon dance expressing hope for the future opened the evening. The delectable four-course dinner was accompanied by speeches, live musical performances from violinist Yuan, keyboardist Lin, jazz vocalist Daya Denise and guest DJ Michelle Grant, as well as a series of raffle draws for exciting prizes.
晚宴组织者Darick Qin在欢迎辞中强调了提高对性教育和艾滋病预防意识的重要性。她分享了自己在美国加州参与的艾滋骑行活动(AidsLifeCycle)中亲眼目睹了社区的大力支持,她说:“当我看着今晚参与的每个人,为了同一个目标,带着爱心和支持来到现场,这让我看到了终结艾滋病的希望。”
In her welcome speech, gala organizer Darick Qin emphasized the importance of raising awareness about sex education and HIV/AIDS prevention. She shared the strong community support she witnessed as a volunteer at the AidsLifeCycle in California, stating: “When I look at everyone here – we are all here for the same reason, full of love and support – I can see the hope of ending AIDS.”
上海青艾的代表Ben还就如何在中心找到自己的社群发表了感人的讲话。2013年,他在发现感染肺部疾病且又被诊断出患有艾滋病后,青艾给了他极大的帮助,此后他便毅然决然的加入青艾,担任艾滋病感染者支持小组的负责人,提供生理、心理咨询和精神支持。红丝带慈善晚宴联合创始人Henk Meyknecht在做分享时说,他对慈善晚会的持续壮大感到自豪,并向他的好朋友Franck Crouvezier——于2005年举办了上海首届艾滋病防治慈善晚宴,致敬和悼念。拜耳中国原博雍先生谈到了公司在构建平等多元的工作文化的承诺。
Shanghai Qingai representative Ben also gave a moving speech about finding his community at the health center. After contracting lung disease and being diagnosed with HIV, Ben went on to become the support group leader for individuals living with HIV, providing psychological counselling and emotional support. Red Ribbon Gala co-founder Henk Meyknecht gave a speech expressing his pride in the gala’s continued growth and honoring the life of his friend Franck Crouvezier, who organized Shanghai’s first HIV/AIDS awareness charity dinner back in 2005. Boyong Yuan of Bayer China spoke about the company’s commitment to workplace equality and diversity.
今年的合作伙伴包括Brander Urstoff、Earth Water、Il Vino、Instaphoto、尼尔森、芙睿传播、Les Roches、Tanghui、Tequila Rose及Tito’s Vodka。今年的企业支持包括:壹家公益人、Acrylic Mode、安达仕与朋友们、Design Union与嘉宾、Happy Unicorns、Henk与朋友们、嘉汇医疗、Joaquin与朋友们、Life Aligned与Jiaha Institute、Lucca390、Mr. Willis、Sigrid与朋友们、Simon与朋友们及华特迪士尼公司。今年有40多家包括酒店、餐饮、美容与健身及生活等领域的企业捐赠了120多份抽奖礼品。
This year’s partners included Brander Urstoff, Earth Water, Il Vino, Instaphoto, Nielsen, Pure Experiential Communications Agency, Les Roches, Tanghui, Tequila Rose and Tito’s Vodka. Table buyers this year included 壹家公益人, Acrylic Mode, Andaz & Friends, Design Union & Guests, Happy Unicorns, Henk & Friends, Jiahui Health Care, Joaquin & Friends, Life Aligned & Jiaha Institute, Lucca390, Mr. Willis, Sigrid & Friends, Simon & Friends, and The Walt Disney Company China. More than 40 hotel, food & beverage, beauty & fitness, and lifestyle businesses donated over 120 raffle prizes this year.
上海骄傲节的联合创始人Raymond Phang主持了抽奖活动。由上海青艾的卜佳青,上海茜侬的Lin、上海骄傲节的Darick Qin和Charlene Liu、拜耳中国的原博雍以及上海新天地安达仕酒店总经理David Tseo抽奖,David也指出支持艾滋病预防和提高公众意识的重要性。此外,整晚的无声拍卖环节也设有许多抢手的拍品,如:悉尼凯悦酒店和京都凯悦酒店的套房住宿。在经过一晚的无声拍卖后,抢手拍品在晚宴最后进行了公开竞拍,激烈有趣的竞拍过程也把晚宴推向了一个高潮。晚宴组织方也为所有来宾准备了纪念品,以示对他们善举表示感谢。
ShanghaiPRIDE co-founder Raymond Phang moderated the raffle. The winning numbers were drawn by Bu Jiaqing of Shanghai Qingai Health Center, Lin Tao of Q-Events, Darick Qin and Charlene Liu of ShanghaiPRIDE, Boyong Yuan of Bayer China, and Andaz Xintiandi, Shanghai General Manager David Tseo, who gave a short speech expressing how meaningful it was to support the cause of HIV/AIDS prevention and awareness. Additionally, a silent auction of coveted items like hotel stays at Hyatt Regency Sydney and Kyoto ran throughout the evening, culminating in a live auction after dinner. At the evening’s close, the organizers presented gift bag for all of the gala’s esteemed guests as tokens of appreciation for their generosity.
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
如果想要联系上海青艾健康促进中心,请致电400-691-0694与或关注公众号“青艾健康”。红丝带慈善晚宴的组织方希望通过此次晚宴联合上海青艾的工作成果,激发更多个人、企业、社区、媒体和政府组织的积极性,继续支持和倡导艾滋病的预防,提高认知和消除歧视。
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
For volunteer opportunities or to seek support from Shanghai Qingai Health Center, please contact them at 400-691-0694. The Red Ribbon Gala organizers hope that the gala and the work of Shanghai Qingai Health Center will inspire individuals, businesses, communities, media, and governments to continue supporting and advocating for HIV/AIDS prevention, awareness, and anti-discrimination.
<< 滑动查看下一张图片 >>
<<Slide to the left for more pictures>>
新闻稿咨询
请联系qevents@163.com或 shanghaipride@gmail.com。
Press Enquiries
Contact qevents@163.com or shanghaipride@gmail.com.