当地时间5月3日,比尔·盖茨与梅琳达·盖茨发布联合声明,宣布结束双方27年的婚姻。
两人宣布离婚的消息震惊外界,即刻登上微博热搜第一。
他们的女儿珍妮弗‧盖茨(Jennifer Gates)在Instagram上写道,全家人已历经一段充满挑战的时光。“目前我仍在学习如何以最好的方式,来支持个人的过程和情感,还有自己的家人,我很感激能有空间这么做。”
万万没想到,看似完美的神仙伴侣,在相伴27年之后,竟然无法再“grow together as a couple"。
━━━━━
4月27日,盖茨曾在个人微博上发布一篇关于“家庭”纪录片《时间》的短文。
文章写到,“这个家庭虽遭遇困难处境,却依旧深爱并支持彼此”,没想到才过去短短数日,两人就宣布离婚。
━━━━━
27年婚姻终到头
比尔·盖茨于1975年与其他人共同创立了微软,当两人于1994年结婚时,比尔·盖茨已经是一名亿万富翁了。
1987年,比尔·盖茨31岁时,梅林达加入微软。后来他们开始约会,但正如比尔在一部奈飞纪录片中所说:“我们非常关心对方,只有两种可能:要么分手,要么结婚。”
━━━━━
离婚原因
《纽约时报》引用两位知情人士的消息说,这几年盖茨夫妇一直面临这一些婚姻中的难题,有好几次他们几乎要关系破裂了。但是两人还是努力试图维持婚姻。
2020年3月盖茨决定从微软董事会退出,部分原因就是为了花更多的时间陪伴家人。在2019年的一次采访中,梅琳达就曾经说过,当初结婚的时候盖茨就很纠结,并不是他不爱梅琳达,而是他无法保证自己能够平衡好工作和家庭。
“我依然记得那些婚姻中令人无比煎熬的日子,所以你会想,‘我还能坚持下去吗?’”她在2019年接受《星期日泰晤士报》关于纪念他们结婚25周年采访时表示。
她还在之前称比尔盖茨每天工作16个小时,很难将时间分给家人。
梅琳达说,在他们结婚前,因为担心无法做好工作和家庭的平衡等原因,比尔盖茨花了数周时间讨论他们是否应该结婚,甚至在白板上列出了婚姻的利弊清单。
梅琳达⋅盖茨曾经出了一本自传:《提升的时刻:赋权妇女如何改变世界》,这本书首次让公众了解到她与盖茨婚姻的一些细节。
━━━━━
千亿资产怎么分
The announcement Monday has the power to ripple through the technology industry, a vast portfolio of business and real estate holdings and into the realms of global health, climate change policy and social issues including equality for women.
本周一宣布离婚的消息可能会波及到科技行业、大量的商业和房地产资产,并影响到全球健康、气候变化政策和包括女性平等在内的社会问题。
The pair, who command an estimated $146 billion, according to the Bloomberg Billionaires Index, made no public hint of their financial plans, though they emphasized that they will cooperate on continuing their philanthropy.
据彭博亿万富翁指数估计,这对夫妇的资产达1460亿美元。他们没有公开暗示自己的财产分配计划,不过他们强调将在继续慈善事业方面进行合作。
Melinda Gates, 56, filed a petition for divorce in a Seattle court on Monday. Bill Gates, 65, subsequently agreed to join the petition, according to court documents obtained by ABC News.
本周一,56岁的梅琳达·盖茨向西雅图一家法院递交了离婚申请。根据ABC新闻获得的法庭文件,65岁的比尔·盖茨随后同意该离婚申请。
The petition states that the couple are already separated and have a separation contract in place, though the date and terms were not disclosed. They do not have a prenuptial agreement, according to the document.
该申请称,这对夫妇已经分居,并签署了分居合同,但没有披露分居日期和条款。据文件显示,他们没有签婚前协议。
"This marriage is irretrievably broken," the petition states. "We ask the court to dissolve our marriage and find that our marital community ended on the date stated in our separation contract."
申请里还写道:“这段婚姻已经破裂了,无法挽回。我们请求法院解除我们的婚姻关系,并认定我们的婚姻关系在分居协议所述日期结束。”
The petition requests the court to divide the couple's property and assets as laid out in the separation contract. They have no children under the age of 18 and spousal support is not needed, according to the document.
离婚申请要求法院按照离婚合同的规定分割夫妻的财产和资产。根据这份文件,他们的孩子均已年满18岁,不需要配偶赡养费。
这对夫妇有三个孩子,25岁的詹妮弗,21岁的罗里和18岁的菲比。
Bill and Melinda Gates have each hired three lawyers to represent them in their divorce case, according to court documents. Among the listed counsel for Melinda Gates is divorce attorney Robert Cohen, who has previously represented a number of high-profile clients, including Michael Bloomberg, Dina Lohan, Chris Rock, Uma Thurman and Ivana Trump.
法庭文件显示,比尔·盖茨和梅琳达·盖茨夫妇各自聘请了三名律师代理他们的离婚案。梅琳达·盖茨的律师名单上有离婚律师罗伯特·科恩,她之前代理过许多知名客户,包括迈克尔·布隆伯格、迪娜·罗翰、克里斯·洛克、乌玛·瑟曼和伊万娜·特朗普。
目前,盖茨夫妇的财产分割方案未尚披露。考虑到比尔·盖茨的身家水平,贝索斯此前创下的“最贵离婚”纪录很有可能被打破。
2019年,世界首富、美国亚马逊公司创始人杰夫·贝佐斯与麦肯齐·贝佐斯正式离婚,麦肯齐获得当时价值为383亿美元的4%的亚马逊股份,约合2500亿人民币。
综合来源:ABC News、观察者网,环球网、海外网等
图片来源于网络,侵权请联系删除
●有人跟你说“break a leg”,千万不要生气,这可不是要打断你的腿!
●water是水,work是工作,那waterworks是啥?你可能顶不住哦
●Kiss是亲,Ass是屁股,那你知道Kiss her ass是什么意思吗?
这里是 美国之音 频道