米其林一星餐厅京雅堂匠心呈现新年新味!
全新零点菜单惊艳亮相。
这份菜单囊括中国各地的地域菜色,
结合现代烹饪手法的突破和创新,
为您呈现最富多元化内涵佳肴。
Start the year with a new a la carte menu in Jing Yaa Tang
crafted by Chef Li Dong and his team.
This menu showcases specialties from different parts of China
with innovative cooking techniques,
offering a chance to experience a diverse range
in flavours with modern twist.
新年新味
孜然蜂蜜烤羊排
Grilled Lamb
with Cumin and Honey
没有人能拒绝鲜嫩的羊排,主厨冬哥借鉴西方羊排的烹烘烤方式,刷上秘制的蜂蜜酱,将羊肉的香气完全激发出来,羊肉的鲜嫩和表皮的酥脆,嚼一嚼,酥香醇嫩。上桌时点上火炉,冬季的仪式感爆棚。
When it comes to food, there's almost nothing more Beijing than lamb. Our fully marinated lamb is coated with a secret honey sauce for tenderness and an irresistibly crisp caramelized skin, before being roasted tableside in an aromatic finish.
话梅蒜子焗白鳝
Braised Eel with Plum and Garlic in Clay Pot
运用粤菜经典方式生攫,结合江浙地带的酸甜口感,用话梅的酸甜提升白鳝的鲜美,炸制后的鳝鱼用自制酱汁腌制,放入锅中配合猛火迅速将鳝鱼中的水分和香气锁住。
Slow cooked in a clay pot, the braised eel in this dish is tender and juicy with deep concentrated flavours. Plum highlights the sweet and sour flavour profiles typical of Jiangsu and Zhejiang regions, pairing perfectly with the eel's freshness.
烧椒花枝卷
Grilled Squid with
Sichuan Chili Sauce
将渤海一带的肥美墨鱼迅速焯水后冰镇,使其肉质变得嫩滑弹脆,秘制烧椒酱的微麻咸鲜搭配白玉般圆润剔透花枝卷,一口下去鲜脆爽口,耐嚼入味。
Fresh squid sourced from the Bohai Sea is crisp yet tender with a skillful preparation that sees it blanched, then set on ice. A great finish with Chef Li Dong's spicy Sichuan pepper sauce for a perfect balance of flavours.
焦糖酥脆梅花肉
Crisp Iberian Pork
and Sweet Pea
in Caramel Dressing
美食总是要经过时间的淬炼,梅花肉经腌制后低温慢煮8小时,完全保留肉质的鲜美及嫩滑。裹上秘制调配的面糊炸至松软酥脆,放在清炒过的鸡头米和蜜豆仁上,最后淋上自制焦糖酱,甜香四溢,金黄的色泽散发着诱人的魅力。
Iberian pork is known for its flavourful and beautiful marbling. Chef Li Dong slow cooks the meat sous-vide for eight hours and then deep-fried it in homemade batter. Served with sweet peas and caramelized sauce, each bite is crispy with a sweet taste that lingers.
剁椒鲜虾白菜卷
Steamed Shrimps and
Cabbage Rolls with
Chopped Pepper
白菜卷的创意来自于老北京的传统菜式“芥末墩“,酱汁演变为将新鲜虾泥卷入白菜再放上自制泡椒,经过蒸制,虾肉的鲜香和泡椒的辛辣完全融入到白菜中,为这道菜赋予了多层次的口感。
In a tribute to the classic Beijing dish Jiemodun (cabbage with mustard), Chef Li Dong has crafted his own creative take. Chopped chili pepper on top of the cabbage rolls replaces the traditional mustard sauce while fresh minced shrimp adds umami, creating layers of flavour in this dish.
热门回归
除了创意佳肴,此次菜单还囊括过去一年,
冬哥出品的限季菜单中,
一些深受客人喜爱的菜品。
现在你有机会再次品尝到这些美味佳肴!
In addition to the new dishes,
the menu also offers
some of the most popular items from special menus last year.
Here's your chance to savour these delicious dishes!
“
闵味入茶
Fujian Delicacies
福州荔枝肉
Fuzhou Sweet and Sour Lychee Pork
with Water Chestnut and Red Rice Fermented
海蛎煎
Oyster Omelet with Fujian Chili Sauce
“
儿时味忆
Chefs Story
意大利黑醋烧樱桃排骨
Cherry Braised Iberian Pork Ribs
with Italian Balsamic Vinegar
For more information
更多详情请垂询
+86 10 6410 5230
jingyaatang@theoppositehouse.com
点击购买 Get it Now ↑
“食”在精彩 餐饮储值卡
充值2000,赠送200
充值3000,赠送600
Check out our amazing prepaid card offers
to use in our award winning restaurants & bars.
More
SPRING FESTIVAL | 新春耀精彩
Roar into the Year of Tiger
STAY | 周末都市旅人 Urban Weekender
FESTIVE | 璀璨冬日 A Dazzling Festive Season