上期栏目留言板点赞最多的是:
Gwen为你读诗
The reed
蒹葭
背景音乐:金培达 - 佳期如梦
作者/佚名
译/许渊冲
Green, green the reed,
Dew and frost gleam.
蒹葭苍苍,白露为霜。
(河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。)
Where’s she I need?
Beyond the stream.
所谓伊人,在水一方,
(意中之人在何处?就在河水那一方。)
Upstream I go,
The way is long.
溯洄从之,道阻且长。
(逆着流水去找她,道路险阻又太长。)
Downstream I go,
She’s there among.
溯游从之,宛在水中央。
(顺着流水去找她,仿佛在那水中央。)
White, white the reed,
Dew not yet dried.
蒹葭萋萋,白露未晞。
(河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。)
Where’s she I need?
On the other side.
所谓伊人,在水之湄。
(意中之人在何处?就在河岸那一边。)
Upstream I go,
Hard is the way.
溯洄从之,道阻且跻。
(逆着流水去找她,道路险阻攀登难。)
Downstream I go,
She’s far away.
溯游从之,宛在水中坻。
(顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。)
Bright, bright the reed,
Dew and frost blend.
蒹葭采采,白露未已。
(河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。)
Where’s she I need?
At river’s end.
所谓伊人,在水之涘。
(意中之人在何处?就在水边那一头。)
Upstream I go,
The way does wind.
溯洄从之,道阻且右。
(逆着流水去找她,道路险阻曲难求。)
Downstream I go,
She’s far behind.
溯游从之,宛在水中沚。
(顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。)
作者
《蒹葭》出自《诗经·国风·秦风》。
《诗经》是我国最早一部诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的305篇诗歌,原名“诗”或“诗三百”。汉代儒家把它奉为经典,称为《诗经》。全书分为“风”、“雅”、“颂”三部分。“风”有十五国风,160篇,多为各地民歌;“雅”有《大雅》、《小雅》,105篇,多为贵族、士大(dà)夫所作,是周王朝京都地区的乐歌;“颂”有《周颂》、《鲁颂》、《商颂》。40篇,是王室宗庙祭祀的舞曲歌辞。
《诗经》相当广泛地反映了当时社会的经济状况、政治矛盾、意识形态和风俗习尚,不少民间创作还揭露了统治阶级层的剥削丑行,反映了下层人民的生活和感情。《诗经》以四言为主,节奏简约明快;常用重章叠句,情致回环往复;多用比兴手法,意蕴丰赡含蓄.《诗经》反映现实社会生活的创作传统和赋、比、兴等艺术手法的灵活运用,对后世文学艺术产生了深远影响。
Gwen为你读诗
往期精选
为你读诗——New York is 3 hours ahead of California...
更多诗歌,可点击阅读原文…
本平台所使用的诗歌、图片及音乐属相关权利人所有。因客观原因部分作品若存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系,以协商授权事宜。
下期想听什么诗?
请留言告诉我
下周日再见
长按识别二维码关注我们