Recently, Samantha Christophereti, an Italian astronaut on a mission to the International Space Station, released a series of space photography works through her social media - accompanied by an ancient verse on the cosmos from famed calligrapher Wang Xizhi’s Orchid Pavilion Preface: “Gaze at the infinite expanse of the universe above, before turning our eyes toward the boundless breeds of every being with bliss. Eyes roam, imaginations soar… and one knows the true meaning of joy…” - its placement among her work stirring impassioned responses among netizens at home and abroad.
近日,在国际空间站执行任务的意大利女航天员萨曼萨·克里斯托福雷蒂在社交媒体上发布了一组太空摄影作品,并配上了中国著名书法家王羲之所著《兰亭集序》中一句描绘宇宙景观的古文——“仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也”。此举引发国内外网友热议。
The work cited by Christophereti is, indeed, that of Wang Xizhi, composed in Shaoxing, a city of scenery as breathtaking as its cultural heritage is profound - a city that has nourished the souls of residents and visitors alike for thousands of years.
意大利宇航员引用的《兰亭集序》正是王羲之书于绍兴这座风景优美、文化底蕴深厚的城市。绍兴的文化穿越千年的岁月长河,给予了人们无尽的滋养。
Today, let’s head to Shaoxing to have a look at the Orchid Pavilion of lore through Wang Xizhi’s eyes…
兰亭
集序
东晋永和九年(353)三月初三,王羲之携亲友在兰亭雅集修禊,以清水荡涤尘垢,以诗酒表达快意。席间,王羲之欣然走笔,一气呵成。由此,流传至今、词翰双绝的《兰亭集序》诞生。
兰亭以曲水流觞为中心,环绕着流觞亭、鹅池亭等,流觞亭即为《兰亭集序》的完成地,现在成了仿古活动的聚集地。鹅池亭前的石碑相传“鹅”字为王羲之亲手提笔,“池”字则为王献之补写,父子共同写下这一石碑成了一段佳话。
The whole of the Orchid Pavilion is constructed in the style of the Qing and Ming Dynasties, myriad pavilions and dramatic calligraphic stones rising from its grounds. Strolling through the midst of lush, verdant trees, one can't help but feel Wang Xizhi's wise and wondrous words: “Though the green around falls silent, music lost to dearth ... a sip of wine, an odic verse... and all is right. All is mirth.”
One cannot mention Lanting Scenic Area without its calligraphy museum. Stepping through its gates, the character for “之” rises immediately and unmistakably into sight, beckoning visitors to its depths, where troves of vivid historical accounts and priceless calligraphic works of the Orchid Pavilion await. Completed and opened to the public on April 20, 2015, and encompassing a total area of 12,191 square meters, it currently holds the tile as China’s largest calligraphy museum, as well as the first comprehensive collection of calligraphy and culture surrounding Lanting, and the famed Orchid Pavilion Preface.
图片:绍兴文旅发布
编辑:柯桥传媒集团
翻译:绍兴文理学院外国语学院
审核:柯桥区外事办
终审:柯桥区委宣传部