这个大宅以前我们提到过,其建筑设计是由中国近代建筑大师范文照完成的,也是其中国古典大屋檐风格作品,那以后他比较喜欢简单的现代式国际式风格,如永福路自宅与杨先生宅及公寓,如集雅公寓等等。链接点进去看看:《从毕卡第看衡山路上的乔治·华盛顿双公寓楼范文照设计之路 中国式国际式全实践》。杨先生在1947年上海电话号码簿上登记的名字用的是拼音,目前还没有解读出来对应的是哪一位名人?有熟悉内情的可以悄悄话,哪一支杨家的爷爷、外公啊?
永福路、五原路口的现在被叫为协发的老公寓其实不叫协发,范文照的孙女在上海演讲的时候说那个老公寓的正确名称应该叫“杨范公寓”:YA=YANG,FA=FAN,早已埋下一个秘密,历史老人真会开玩笑。
今天的故事是从昨天的故事而来,链接点进去看看:《麦小姐的故事之12:延庆路145号是虞洽卿儿子虞顺懋宅 如今被封条封门》,虞洽卿儿子虞顺懋、虞顺慰后来分家经营老爹留下的三北船埠公司(San Pah Steam Navigation Company),喂,为什么写公司英语名称啊?别急,待会你就知道了。
从历史资料里去发现线索纠正错误,对一个原创公号编辑来说感觉是本职工作应该做,请叫我红领巾吧。下图是范文照设计图。
我们在查阅虞顺懋资料的时候发现这样一条信息,流传比较广,查了一下源头应该是老静安区的文化局网页,从维基百科还是可以进入看到原始页面,这应该是经过当地文保工作者调查才撰写的,发布时间是2012年6月5日。
铁而健沙是谁?
我们很好奇。
在虞顺懋的生平介绍中提到其担任过中意轮船公司经理,我们就从这个“意”开始查找历史本真的意思。在上海政协《联合时报》做记者的潘真小姐写《海上闻人虞洽卿的传奇人生》时,她采访了虞洽卿的孙子虞家慎,从这篇文章我们看到了如下一段话:
抗日战争中,三北公司有3万吨船被政府征用炸沉,用来封锁江阴要塞;另有2万吨行驶长江的船,因江阴堵塞无法通行;留在上海的4万吨船,经意大利驻沪领事的同意,挂意大利国旗继续营业。身为上海难民救济会理事长的虞洽卿,募集大笔款项,冒着生命危险,与意大利商人泰米那齐合伙组织了中意轮船公司,从西贡、仰光运大米到上海,解救了租界内难民拥挤而缺粮的危机,公司获利颇丰(作者:潘真)。
闲话一句,上文中提到的意大利驻沪领事叫H.E.M. Vincenzo Lojacono,翻译出来的名字叫尼隆纳(1885-1954),现在武康路390号曾经是其官邸。我们从上文中还看到一个四个字的外国名字:泰米那齐,这又是哪方神圣?这么搞得定。长话短说,撇开什么江一平卖大西路(今天的延安西路)房子认识了泰米那齐,然后引见给了虞洽卿云云,·····我们找到了刘鸿生的一份资料,这份资料解释得很清楚:
一九三八年二月八日刘鸿生长子刘念仁致刘鸿生函:华意轮船〔航业〕公司事:据 Gennaro Cioppa(金纳禄·萧巴,意大利某军舰的舰长)云:渠自京返沪后,曾晋诲 Cora ( 高洛)大使,谓接意京来电,轮船公司百分之五十一之优先股,最好由一人独资经营,·····谷歌书籍给的关键词引文还是很吝啬的,但想方设法还是把这份资料再续上了,刘念仁的回忆录写道:抗日战争爆发,我父亲曾邀集虞洽卿等通过意大利人金纳禄·萧巴向当时驻在上海的意大利领事等商议合组"华意航业公司"。刘鸿生曾写信给意大利驻华大使高洛,他在信中说:我代表中国最大的四家轮船公司将向您提出一个方案,这个方案的主要考虑是,把各公司置于意大利国旗及其法律保护之下。
要知道当时中国四大轮船公司老大是招商局轮船公司(China Merchants Steam Navigation Company),刘鸿生是董事长;第二大是虞家三北,还有宁绍(Ningpo-Shaoshing Steam Navigation Co)和Chin Kee,这家背景不太清楚待查。为什么要将公司的英文名称写得这么清楚呢?别急,待会就知道为什么了,TA和铁而健沙有很大的关系。下图是未改成美诺厨房电器展示厅之前模样,一家医院。记得以前走过路口还有一个很古典的门楼,不存。
刘念仁说的华意=中意,中国-意大利的组合词缩写。既然抗战期间中国轮船企业不得不求助他国,那个做中间人的泰米那齐仅仅是买了虞家的房子搭上的吗?NO!我们还是从中意轮船公司这个名称下手调查,在1947年的上海电话号码簿里发现了Italo-Chinese Navigation Co,办公地址在广东路163号,哎,离开谜底揭晓就差一点点,在1941年的上海重要人名录里,袁礼敦(履登)的条目写的中意轮船公司地址在广东路93号三北轮埠大楼里。估计是中外两方有别,中方仅仅是需要一面国旗和身份,意方纯粹收取费不参与航运业务。
最关键的信息来了,在用“Italo-Chinese Navigation Co”做搜索的时候系统自动跳出一行意大利文,哈哈,我们一下子看到了曙光。
Società di Navigazione Fluviale Italo-Cinese
一起跳跃出来的信息还有:Sciangail. società di Navigazione Fluviale Italo--CineseG. F. Righini & C. - Shanghai, 163 Canton ltd.
G. F. Righini=泰米·那齐
感谢这位叫曾鋆的作者,用中文写清楚了G. F. Righini是怎么样的一个意大利商人:
义华轮船公司为义华洋行的轮船部,又作意华公司(因意大利过去译作义大利),义华洋行是1926年由G.F. Righini与Comm.E. Loren-zetti等开办,前者与汉口宝林洋行主人C.L. Borioni,宜昌某华商与米兰商人Paolo Fasola合办了义华轮船公司(作者:曾鋆)。
看明白了吧,那齐先生也是做航运业的,同行啊。还是刘念仁的回忆录记载:一九三八年四月九日,意人嘉禄·希来利呈意大利驻上海总领事馆领事法庭申请注册文: 呈请人嘉禄希来利公司特别股东嘉禄·希来利,兹将本公司组织契约抄本具文呈送钧庭。该契约系由驻上海意大利总领事尼隆纳君以公证人地位依法订立·····
所有的信息都有了,石门一路82号老宅身上的历史标签终于可以重写。先看看被意大利设计师改造好的模样,美诺厨房电器上海展示厅。
http://www.kokaistudios.com/zh/portfolio/retail/miele-house,以上照片均来自此设计事务所官网,这个设计事务所因改造外滩18号而出名,设计师为此将工作中心转移到了上海,之后就在上海扎了根,做了不少老建筑保护更新项目。泰安路卫乐园的邻居大宅也出自他们之手,链接点进去看看:《卫乐园在华山路有原貌弄堂边门 看看沿街房子和友邻弄堂长什么样》。卫乐园3号大宅目前招租,有兴趣的可以后台留言,链接点进去先看看:《泰安路120弄卫乐园半个世纪的传说 3号大宅正在寻找身份认同低调租客》。
现在我们知道了铁而健沙的出处,TA来自意大利“航运”一词,如果纯看英语的话,航运= Navigation;但看到那一行自动跳出来的意大利文以后,航运= di Navigazione,来,一起读, di = 铁 Navigazione =而(Navi)健(ga)沙(zione),好了,弄明白了,洋泾浜英语。离开石门一路不远的南京西路成都北路口,那里的润康邨也是个把人家大班的公司名字读熟以后自然形成的,链接点进去看看:《润康村和静安新村 南京西路南北高架路高楼峡谷中一对赤膊兄弟》。
那个G.F. Righini不是小混混哦,下文虽然是意大利文,有几个字还是看得懂的,他曾经是上海意大利社交总会的总董哦,之前担任这个职务的是穆安素,链接点进去看看《来来来 让我们仔细寻找那些外国原始房东上海史迹(第一篇:穆安素的安福路201号)》。
还有一些外文资料在整理,据我们从查阅到的资料分析,1945年前这里是市立疗养院,在里面工作的全是德国医生。
虞顺懋的“航运”大宅,今天才正名。