| 中文 | 读法 | 泰文 |
|---|---|---|
| 到家 | téng bàn | ถึงบ้าน |
| ↳ ถึง téng 到 + บ้าน bàn 家 | ||
| 安全 | blǒt pāi | ️ปลอดภัย |
| ↳ ปลอด blǒt 脱离 + ภัย pāi 危险 | ||
| 明天 | prùng nî | ️พรุ่งนี้ |
| 试题/测试 | kò sǒb | ️ข้อสอบ |
| 衡量/评估 | wât pón | ️วัดผล |
| ↳ วัด wât 测量 + ผล pón 结果 | ||
| 及时/准时 | tān waē lā | ️ทันเวลา |
| 集中力/专注力 | sǎ mā tî | ️สมาธิ |
| 压力 | kǒt dān | กดดัน |
| 补习 | diū | ️️ติว |
A:
为什么到家要告诉你
ทำไมถึงบ้านต้องบอกอ่ะ
B:
为什么要知道
จะรู้ว่าทำไม
A:
嗷 当然是担心啊
อ้าว ก็เป็นห่วงไง
B:
我才知道他到家了没
เราจะได้รู้ว่าเขาถึงบ้านหรือยัง
A:
有没有安全回到家
กลับบ้านปลอดภัยหรือเปล่า
B:
嗯 然后明天
เออ แล้วก็พรุ่งนี้อ่ะ
A:
我不能帮你补习一天
กูไม่ได้ติวให้มึงวันหนึ่งนะ
B:
你就尝试去做往年的试题
มึงก็ลองไปทำข้อสอบย้อนหลังดู
A:
衡量自己会做多少
จะวัดผลว่ามึงทำได้แค่ไหนยังนี้
B:
像那些朋友那样做
ทำเหมือนเพื่อนทุกคนอ่ะ
A:
你才可以知道 你能不能及时做完
มึงจะได้รู้ด้วยว่า มึงจะทำทันเวลาไหม
B:
你的集中力有多少
มึงมีสมาธิแค่ไหน
A:
还有你跟很多人一起做的时候会不会有压力
แล้วเวลามึงทำกับคนเยอะๆอ่ะ มึงจะกดดันหรือเปล่า
B:
嗯 没关系
เออ ไม่เป็นไร
A:
只要你跟着去
แค่มึงไปด้วยอ่ะ
B:
就像你教我补习了
ก็เหมือนมึงติวให้กูแล้ว
往期
头条新闻
◆ ◆ ◆ ◆ ◆
监制:王新宇
文:泰国网编辑部
图:综合自泰媒
编辑:布周十面派
来源:泰国网
点分享
点收藏
点点赞
点在看