点击下方收听录音
A :
kūn-ză-pâk-gĭ-wān-krâb
你要住几天呢?
คุณจะพักกี่วันครับ
B:
hà-wān-kà
5 天。
ห้าวันค่ะ
A :
kó-tám-nǒi-rōng-raēm-mī-naět-hài-frī-mái-kâ
请问一下,酒店里有免费的网络吗?
ขอถามหน่อยโรงแรมมีเน็ตให้ฟรีไหมคะ
B:
mī-krâb
有的。
มีครับ
| 中文 | 读法 | 泰文 |
|---|---|---|
| 服务 | bō-rî-gān | บริการ |
| 双人房 | hòng-kù | ห้องคู่ |
| 单人房 | hòng-diǎo | ห้องเดี่ยว |
| 酒店 | rōng-raēm | โรงแรม |
| 网络 | naět | เน็ต |
| 免费 | frī | ฟรี |
| 住 | pâk | พัก |
| 天、日 | wān | วัน |
| 入住登记 | caêk-īn | เช็คอิน |
| 退房时间 | waē-lā-caêk-âo | เวลาเช็คเอ้าท์ |
| 预定 | zōng | จอง |
| 房卡 | gât-hòng | การ์ดห้อง |
(1)mái ไหม 的用法
mái ไหม 疑问词,常见含义为 “ 吗 ” 的意思,通常放在句末对某件事提出疑问。
(2)wān วัน 的用法
wān วัน 常见含义有 “ 天、日 ” 的意思,既可作名词又可作量词,前面加数词表示具体的天数。
往期
头条新闻
◆ ◆ ◆ ◆ ◆
监制:王新宇
文:泰国网编辑部
图:综合自泰媒
编辑:布周十面派
来源:泰国网
点分享
点收藏
点点赞
点在看