A:
yǒt-rông-hài-lēi
别哭了
หยุดร้องไห้เลย
B:
cán-gò-siá-zāi-meán-gān
我也很难过
ฉันก็เสียใจเหมือนกัน
A :
kūn-mài-bāen-rāi-cài-mái
你没事吧
คุณไม่เป็นไรใช่ไหม
B :
hái-rāeo-màk
恢复得很快
หายเร็วมาก
A:
kūn-dū-meán-mài-să-bāi
你看起来不舒服
คุณดูเหมือนไม่สบาย
| 中文 | 读法 | 泰文 |
|---|---|---|
| 停止 | yǒt | หยุด |
| 哭 | rông-hài | ร้องไห้ |
也;就 | gò | ก็ |
| 难过 | siá-zāi | เสียใจ |
| 恢复 | hái | หาย |
| 看起来像 | dū-meán | ดูเหมือน |
| 舒服 | să-bāi | สบาย |
一个意思是停止。
例如:fón-dǒk-mài-yǔt 雨下个不停 ฝนตกไม่หยุด
另一个意思是休息。
例如:yǔt-ā-tît-lâ-nĕng-wān 每周休一天 หยุดอาทิตย์ละ1วัน
往期
头条新闻
◆ ◆ ◆ ◆ ◆
监制:王新宇
文:泰国网编辑部
图:综合自泰媒
编辑:布周十面派
来源:泰国网
点分享
点收藏
点点赞
点在看