巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda,1904年7月12日-1973年9月23日),智利当代著名诗人。他的诗歌既继承西班牙民族诗歌的传统,又接受了波德莱尔等法国现代派诗歌的影响;既吸收了智利民族诗歌特点,又从沃尔特·惠特曼的创作中找到了自己最倾心的形式。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情诗和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。1971年获诺贝尔文学奖。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我喜欢你是寂静的
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
好像你的双眼已经飞离远去,
如同一个吻,封缄了你的嘴。
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,
你如同忧郁这个词。
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见我,我的声音无法企及你。
让我在你的沉默中安静无声。
并且让我借你的沉默与你说话,
你的沉默明亮如灯,简单如指环。
你就像黑夜,拥有寂静与群星。
你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样,
遥远且哀伤,仿佛你已经死了。
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
这首诗主要写诗人渴望得到恋人的回应,在这里恋人是一个非常沉默又无言的人。诗人将“消失”比作恋人的“寂静”。
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一般,好像你已远去。
这种虚无缥缈,若有若无,让诗人感到很不安。恋人对自己的不理不睬,更是让诗人感到焦虑与忧伤。
诗的后面,“你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮,遥远且忧伤。”
恋人与自己之间的距离似乎隔了光年,无法言喻的难过和忧伤。
我多么希望你能够回应我,哪怕是一个字,一个微笑便已足够。
最后的玫瑰
我是个绝望的人
是没有回声的话语
丧失一切
又拥有一切
最后的缆绳
我最后的祈望为你咿呀而歌
在我这贫瘠的土地上
你是最后的玫瑰
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
插图 法国 弗朗索瓦
资料源于网络,文字及圖片版權歸原作者
侵权必删!僅限交流學習。